马来西亚华人的英文名字
Liew 或 Abdullah Liew。不过由于每个人的籍贯不一样,所以就算华人的姓一样,马来文拼音是不一样的。例如:陈 福建人的陈念Tan 福州人:Ding 广东人:Chen 客家人:Chin 参考资料:我是马来西亚华人 ...
马来西亚有人的名字叫Harrison Tang Shi Hann吗?
Harrison Wang Shi Hann 这是马来西亚籍华人的名字,中间的Tang应该打错了,应该是Wang.翻译过来就是:哈里森 王施翰
马来西亚女性常用名字有哪些
1. malaysia(马来西亚)malaysia中文音译为马来西亚,英文名整体来说“malaysia”长度为8,美妙、便于书写,作为女孩子英文名,第一印象是本人修长,有指挥力、无忧无虑。malaysia来源于马来语,这个名字在国外较为常见!马来西亚...
马来西亚名字怎么读
马来西亚读作:mǎ lái xī yà。马来西亚(Malaysia)简称大马,是选举君主制、君主立宪制和议会民主制并存的联邦制国家,首都吉隆坡,联邦政府行政中心布城。全国分为13个州和3个联邦直辖区,全国面积共33万平方公里。大马...
马来西亚人名W Nur Safawati Bt W Mohd Zainudin中各部分代表什么意思...
W Nur Safawati Bt W Mohd Zainudin:(1) 全名是: Wan Nur Safawati binti Wan Mohamad Zainudin (2) Nur Safawati=女孩的名字 (3) Mohamad Zainudin=她的父亲的名字 (4) binti=的女儿; 例: Wan Nur ...
马来西亚的华人,是一个怎么样的存在
马来西亚华人可以通过同化的方式获取土著特权,也即是 (Bumiputra) 身份,这必须要与马来族或马来西亚土著通婚,改变信仰伊斯兰教和把原有的姓名改为马来伊斯兰名字, 同化后的子孙就有马来西亚土著特权。根据马来西亚新经济政策(...
马来西亚的名字是怎么翻译成汉语名字的?
你所讲的应该是马华,就是大马华人,他们的中文名和中国人的都差不多的,可是一旦翻译成英文名就不一样了.中国用的都是拼音,可是东南亚,尤其是新马两地的都很不一样,是按祖籍的家乡话的.例如张姓,多见"Teo"和"Chang"...
一个马来西亚名字,不知道应该怎么读,怎么称呼好
这应该是马来西亚籍华人的名字,Lim就是他/她的姓氏,是“林”,这是台湾和东南亚的拼法,例如歌手林俊杰的英文名就是JJ Lim,还有新加坡一位明星林宜傧的英文名是Steven Lim。至于Chuan Aik,可能是根据闽南语或潮州话发音...
洪乙心是地道的马来西亚人吗?
1和2. 洪乙心是马来西亚华人。马来西亚是个多元种族国家,有马来人,华人,和印度人组成三大民族,再加上20多个少数民族。马来西亚华人的祖先都是从中国来的,大部分是1920,30年代移民过来的。3.就像之前我说的,马来西亚是个...
马来西亚华人的名字怎么翻译成汉语名字的。 请问马来华人的名字是Kho S...
Kho/Khor Seang Booh=可译成:许翔富; 许祥富.Kho/Khoo Seang Boon=许祥文; 邱祥文; 邱翔文.
在线客服
电话咨询
官方微信
返回顶部